5 इतर बॉलिवूड चित्रपट जे दक्षिण भारतीयांना रूढ आहेत

१ 68 6868 च्या कॉमेडीमधील दक्षिण भारतीय संगीत मास्टर, मेहमुडच्या 'अयो राम' च्या दिवसांपासून, दुर्लक्ष शाहरुख खानचा तामिळियन व्हिडिओ प्रोग्रामर शेखर सुब्रमण्यम नूडल्स आणि दही मध्ये टेकला Raod (२०११), बॉलिवूडमधील दक्षिण भारतीयांसाठी जास्त बदल नाही.

हिंदी फिल्म इंडस्ट्रीमध्ये दक्षिण भारतीय नसल्यासारखे नाही, जे लुंगी धोतीपेक्षा भिन्न आहेत आणि 'मद्रासिस' पेक्षा दक्षिणेस अधिक लोक आहेत याची काही मूलभूत माहिती निश्चित करू शकते. किंवा या दोन कपड्यांव्यतिरिक्त पुरुष इतर कपडे घालतात, शाहरुख आणि दीपिका यांनी प्रसिद्ध 'लुंगी' नृत्यात प्रसिद्ध केले चेन्नई एक्सप्रेसआणि स्त्रिया त्यांच्या केसांमध्ये चमेलीशिवाय फिरतात. आणि, मोहिनियाट्टम किंवा भारतानाताममध्ये प्रवेश करू नका फ्लॅशमध्ये फिरत नाही.

दक्षिण भारतीयांच्या बॉलिवूडच्या आळशी आणि चुकीच्या माहितीच्या स्टिरिओटाइपिंगची नवीनतम पंक्ती आगामी रोमँटिक कॉमेडीच्या ट्रेलरमधून आहे, परम सुंदरी (2025). ट्रेलरमध्ये झानवी कपूर एक मल्याली मुलगी म्हणून दाखविण्यात आले आहे. तिने तिच्या केसांमध्ये अर्ध्या-सारी आणि चमेलीमध्ये फिरत आहे आणि दक्षिण भारतीय चित्रपट सुपरस्टार्सबद्दल काही उच्च-ज्ञान दिले. झानवी कपूरच्या कास्टिंगमध्ये आणि तिच्या “अनियंत्रित” उच्चारण, तिचा रूढीवादी पोशाख आणि मल्याळमच्या कथनासाठी अनेक प्रभावकारांनी बाहेर पडले आहे.

ट्रेलरमध्ये तीकापेटा सुंदरी दमदारन पिल्लई म्हणून स्वत: ची ओळख करुन देत असताना अलार्मची घंटा वाजत आहे. बर्‍याच समीक्षकांनी थेस्कपेटा नावाच्या नावावर प्रश्नचिन्ह ठेवले आहे, जे मल्याळम स्लॅंगमध्ये “थेकापेटा सुंदरी” असे अंदाजे “विश्वासघात सौंदर्य” मध्ये भाषांतरित करते.

हेही वाचा: 'बंगाल फाइल्स' वादविवाद: सिनेमा, इतिहास आणि जबाबदारी

या शब्दाचा अर्थ न तपासण्यासाठी सोशल मीडियाने प्रॉडक्शन हाऊसचा उद्रेक केला आणि फटकारले. शिवाय, ती एका अतिशयोक्तीपूर्ण उच्चारित इंग्रजी आणि तुटलेल्या हिंदीमध्ये बोलते. ट्रेलरमध्ये केरळ व्हिज्युअलच्या नेहमीच्या मेडलीचा समावेश आहे: कलारिपायतू, मोहिनियाट्टम, बॅकवॉटर, बोट रेस इ.

आरजे पाविथ्रा मेनन यांनी तिच्या व्हायरल पोस्टमध्ये चित्रपटातील व्यंगचित्रांवर प्रश्न विचारला आणि “चमेली-फुलझाडे परिधान करणारे, मोहिनियाट्टम-नृत्य, अर्ध-साखळी मल्याळी मुलगी” म्हणून नायिका च्या चित्रणावर सावधपणे चौकशी केली. तिने लिहिले की “सर्व मल्याली स्त्रिया शास्त्रीय भारतीय नृत्य शिकत नाहीत, किंवा आम्ही कमी-कट ब्लाउजसह गिलडेड अर्ध्या स्कर्टमध्ये फिरत नाही.” मल्याळममधील सिद्धार्थच्या व्यक्तिरेखेला “मन्नुनी” असे म्हणत असलेल्या चंचल क्षणाला असे वाटते की एखाद्या परके बोलत असल्यासारखे वाटले, त्याने सोशल मीडिया वापरकर्त्याचे निरीक्षण केले.

ट्रेलरला एक प्रचंड प्रतिक्रिया मिळाली आहे कारण वापरकर्ते असे म्हणत आहेत की हे प्रतिनिधित्व नाही तर विडंबन आहे आणि पुरेसे संशोधन न केल्याबद्दल चित्रपटाच्या निर्मात्यांवर टीका केली आहे.

येथे बॉलिवूडचे इतर चित्रपट आहेत ज्यांनी दक्षिण भारतीयांना विडंबन केले, चांगल्या मार्गाने नाही:

फूल करा (1973)

१ 197 in3 मध्ये एक गाणे परत आले होते, जे हिंदी चित्रपटसृष्टीत दक्षिण भारतीयांबद्दल जे विचार करतात त्याचे दुर्दैवाने प्रतीक होते. हे चित्रपटात होते फूल करा, ज्यामध्ये मेहमूद (पुन्हा) एक लुंगी आणि एक फिटिंग, फ्लॉपी विग, अभिनेत्री अंजना यांच्या संख्येसाठी समुद्रकिनार्‍यावर फिरते, 'मुथू कुडिका वैरी गा ला '. आज हे गाणे रिलीज झाले असते तर आज प्रभावकांना फील्ड डे मिळाला असता.

हे कदाचित गाण्याच्या लोकप्रियतेमुळे मुखवटा घातलेले दक्षिण भारतीयांचे सर्वात वाईट व्यंगचित्र होते. गाण्याद्वारे, एकमेकांना एकमेकांना मिठी मारण्याव्यतिरिक्त, मेहमूद आणि अंजाना दोघेही केरळ समुद्रकिनार्‍यावर मूलभूत भारतनाताममध्ये फिरत राहतात. हे संपूर्ण गाणे आजच्या समीक्षकांनी “दक्षिणेकडील क्विंटसेन्शियल, कॉमिक स्टिरिओटाइपिंग” म्हणून काढून टाकले आहे. हे कोणत्याही प्रकारे दक्षिण भारतीयांना नक्कीच चापटपणाचे नव्हते.

हमारा दिल आपे पाास है (2000)

असं असलं तरी, अनुपम खेरने मेहमूदचा आवरण घेतला आणि दक्षिण भारतीयांच्या अनेक अतिशयोक्तीपूर्ण, विनोदी रूढीवादी गोष्टी केल्या.

1992 च्या चित्रपटात एक लाडका एक लाडकीडॉ. जे. नावाच्या “तमिळ डॉक्टर” ची भूमिका साकारली गेली तरी हा चित्रपट एक व्यंग्य असला तरी त्याचा उच्चारण, कार्यपद्धती आणि एकूणच आचरण विनोदी प्रभावासाठी अतिशयोक्तीपूर्ण होते आणि ते एक क्रिंज फेस्ट ठरले.

मध्ये हमारा दिल आपके पास हैखेर हा एक तामिळियन मुथू पिल्लई आहे जो निवासी वसाहतीत राहतो, जिथे नायक अनिल कपूरने तिच्या बलात्कारीपासून वाचवलेल्या स्त्रीला (ऐश्वर्या राय) आणले.

हेही वाचा: स्वातंत्र्यापासून हिंदी सिनेमाच्या देशभक्त गाण्यांनी भारताचे मन कसे ढकलले आहे

रेशीम सोन्याच्या किना ved ्या वेश्ती आणि विभुती गंधित कपाळातील मुथु पिल्लई, त्याच्या शेजा ’s ्याच्या बायकोशी प्रेमसंबंध ठेवण्याचा कठोर प्रयत्न करीत आहे. त्याच्या अतिशयोक्तीपूर्ण पद्धती आणि मोठ्याने संवाद, 'कैको जी, भोलो जी', आणि 'वंदना' (शास्त्रीय नृत्य करण्यापूर्वी अभिवादन) त्याच्या गुप्त प्रेमीबरोबर अंथरुणावर उडी मारण्याची तयारी दर्शविण्यापूर्वी ती स्पष्टपणे कुरकुरीत आणि अप्रिय आहेत.

चेन्नई एक्सप्रेस (2013)

शाहरुख खानच्या तमिळ स्टार रजनीकांतच्या ओडकडे जीभ-इन-गीकेन्सच्या घटकांपेक्षा जास्त होते. कुठेतरी, स्टार दक्षिण भारतीयांची चेष्टा करण्यात मदत करू शकला नाही. चित्रपटात दक्षिण भारतीयांना कचर्‍यात टाकण्याच्या निषेधासाठी (एक मोठा ग्रूस हा कुरूप खलनायक आहे) निषेध करण्यासाठी लंगी नृत्य एकत्र ठेवण्यात आले असले तरी, या चित्रपटात ट्रॉप्स होते ज्याने दक्षिण भारतीयांना स्पष्टपणे जंगलाच्या आतून परके, अशिक्षित जमातीसारखे दिसले.

दीपिका पादुकोणच्या मोठ्या प्रमाणात उच्चारित तमिळ-इंग्रजी व्यंगचित्रांनी चित्रपटाच्या कथेवरही संपूर्णपणे सावली केली. ती चिडचिडी होती आणि ती एका ट्विटरिंग, मूर्खपणाच्या स्त्रीमध्ये बदलली गेली. प्रत्येक वेळी, तीच प्लेबुक खेळली जाते: चमेलीच्या फुलांमध्ये फेकून द्या, स्थानिक भाषेचे काही बुशर्ड शब्द, आणि बॉलिवूडचा असा विश्वास आहे की त्यांनी दक्षिण भारतीयांना खिळखिळी केली.

किसी का भाई किसी कि जान (2023)

सलमान खाननेही दक्षिण भारतीयांना स्वॅगला नकार दिला. गाणे Ofamma अभिनेते सलमान खान, वेंकटेश डग्गुबती, राम चरण आणि पूजा हेगडे यांच्याकडे चित्रित लोकांना लोकांची बकरी मिळाली. यामुळे लहरी तयार झाल्या कारण सलमानने एका मंदिरात 'दक्षिण-भारतीय' नृत्यात बूट घातले होते आणि तो लुंगी सारखा पांढरा धोती खेळत होता.

उज्ज्वल पिवळ्या रंगाचे शर्ट आणि पांढरे धोटिस परिधान करून, व्यंगचित्रात अशा वाईट गोष्टीची चव होती की माजी क्रिकेटपटू लक्ष्मण शिवारामकृष्णन यांनी ट्विट केले की, “हे अत्यंत हास्यास्पद आहे आणि आपली दक्षिण भारतीय संस्कृती निकृष्ट आहे. ही एक लंगी नाही, ही एक धोती आहे. हा एक घोटी आहे जो एक विवादास्पद पद्धतीने दर्शविला जात आहे. त्यांनी लिहिले, “हे कोणत्या प्रकारचे पाऊल आहे? ते वेत्टीला लुंगी म्हणत आहेत… आणि त्यात हात ठेवून काही आजारी हालचाल करत आहेत. सर्वात वाईट (sic).”

एका सोशल मीडियाच्या वापरकर्त्याने त्यास उत्तर दिले: “अगदी खरा भाऊ. जर आम्ही त्यांना विचारले तर ते म्हणतील की आम्ही दक्षिणेकडील लुंगी संस्कृतीवर (एसआयसी) एक स्पूफ केले.” कुणीतरी बॉलिवूडला लुंगी आणि वेश्ती यांच्यातील फरकांबद्दल गंभीरपणे शिक्षित केले पाहिजे. VESHTI हा पारंपारिक पोशाख आहे. पारंपारिक पोशाख (एसआयसी) मध्ये या प्रकारच्या अश्लील नृत्य मूव्ह्स पाहण्यासाठी गंभीरपणे चिडचिडे. ”

दक्षिण चित्रपटांच्या लोकप्रियतेवर चालण्याचा प्रयत्न केल्याबद्दल वापरकर्त्यांनी बॉलिवूडची टीका केली (सलमान मूव्ही तमिळ चित्रपटाचा रीमेक होता वीरम) आणि असे निदर्शनास आणून दिले की त्यांना अद्याप हे समजत नाही की तेलगस हे माद्रिसिस नाहीत. एका वापरकर्त्याने लिहिले, “निर्लज्ज अज्ञान त्रासदायक आहे.

मीनाक्षी सुंदरेश्वर (2021)

मदुराईमध्ये सेट केलेल्या 'मीनाक्षी सुंदररेश्वर', खूप वाईट रीतीने चुकीच्या पद्धतीने चुकीच्या पद्धतीने चुकीच्या पद्धतीने चुकीच्या पद्धतीने चुकीच्या पद्धतीने चुकीची होती आणि दोन्ही लीड्स उत्तर भारतीय होते आणि या चित्रपटाला त्याच्या चुकीच्या पद्धतीने आणि सांस्कृतिक उथळपणाबद्दल बोलावण्यात आले.

सान्या मल्होत्राने दक्षिण भारतीय महिलांना फिल्टर-कॉफी क्लिच आणि साडी घातलेल्या महिलांना कमी केले. आलिया भट्ट इन दोन राज्ये(२०१ 2014 मध्ये सात वर्षांपूर्वी रिलीज झालेल्या), तमिळ मुलगी अनन्या स्वामीनाथन म्हणूनही चुकीची वाटली पण अभिनेत्रीला सान्याला तिच्या भूमिकेसाठी मिळालेल्या ब्रिकबॅट्सला काही प्रमाणात मिळाले नाही. पण चित्रपटातील आलिया भट्टचे वडील हे एक सामान्य दक्षिण भारतीय वडील होते, जे त्यांनाही चुकीचे वाटले.

! फंक्शन (एफ, बी, ई, व्ही, एन, टी, एस) {if (f.fbq) रिटर्न; एन = एफ.एफबीक्यू = फंक्शन () {एन.कॅलमेथोड? n.callmethod.apply (एन, युक्तिवाद): n.queue.push (वितर्क)}; जर (! एफ. एन. टी.एसआरसी = व्ही; एस = बी. S.PARENTNODE.INSERTBEFOR (T, s)} (विंडो, दस्तऐवज, 'स्क्रिप्ट', 'एफबीक्यू (' आयएनटी ',' 656934415621129 '); एफबीक्यू (' ट्रॅक ',' पृष्ठ व्ह्यू ');

Comments are closed.